J’arrive de bon matin à OANDA et dis bonjour à Kermit, ma grenouille en peluche, qui m’attend bien sagement sur mon bureau. La journée s’emballe, je m’absente le temps de régler un détail avec un collègue et à mon retour une lettre laconique crêve mon plan de travail:
We have mister froggy now! If you ever want to see him unharmed it will cost you!
J’envoie immédiatement un email à la compagnie entière:
To Miss Piggy... ... If you are looking for ransom, I can tell you I don't have money. But what I do have are a very particular set of skills; skills I have acquired over a very long career. Skills that make me a nightmare for people like you. If you let Kermit go now, that'll be the end of it. I will not look for you, I will not pursue you. But if you don't, I will look for you, I will find you, and I will kill you.
Je remarque sur l’image la note que j’ai plié ce matin même dans la poignée de mon sac à dos. La photo vient donc d’être prise et imprimée dans les locaux d’OANDA. Je cours dans la salle du courier et consulte les menus de l’imprimante principale à la recherche de la liste des ordinateurs ayant lancé les dernières impressions… malheureusement sans succès. Je me rends alors rapidement auprès des administrateurs systèmes, qui me confirme qu’avec la configuration actuelle une telle liste n’est pas conservée par les imprimantes. Je leur demande ensuite accès aux enregistrements des caméras de surveillance du hall d’entrée sur lesquelles on aperçoit la porte de la salle du courier. Malheureusement, les allers-et-venus dans cette pièce sont trop éloignés pour déclencher les caméras.
La technologie me faillit; mes dernières pistes disparaissent; mon seul espoir de récupérer Kermit est que mon bluff ait pris. Après le dejeuner une autre lettre m’attend:
As you can see Mr Froggy is still unharmed. If you want it to stay that way - do not do anything stupid. Meet us at 17:05 in the kitchen. Come alone. Bring doughnutz
L’après-midi passe lentement alors que plusieurs collègues m’assurent de leur solicitude et s’enquièrent de l’avancée de mon enquête… l’assassin assiste toujours à l’enterrement donc le kidnappeur est forcément l’un d’eux. Est-ce mon collègue anglais David, le seul qui n’écrirait pas “donut” à la façon canadienne? Sont-ce Ryan et Sabrina, mes 2 étudiants de l’université de Waterloo (Ontario, hein, pas Angleterre) me faisant chanter à quelques semaines de leur évaluation? Ou bien Nooshin à qui je devais déjà un photo montage de ma tête dans la poitrine d’une Barbie-pétasse ? (mais si c’était elle, elle s’en sera déjà vanté sur Facebook) La seule chose qui est sûre, c’est que je ne peux faire confiance à personne…
“Viens seul”, dit la lettre, mais elle oublie de dire “viens désarmé”. Je descends acheter ldes timbits de Tim Hortons en guise de rançon, et m’installe dans la cuisine mon NERF-gun au point. A l’heure dite entre celui que je soupsonnais le moins, Roman, avec son NERF-shotgun pointé sur la tempe de Kermit. S’en suit une brêve fusillade aux projectiles en mousse qui se termine autour de la table pour finir les timbits. (c’est meilleur quand c’est frais).
Toutes mes excuses Miss Piggy, c’était pas toi, c’était un coup de la mafia russe!
Excellent !!!
Merci a Roman pour l’aventure, et a toi, mon bon Gwe, pour le recit.
‘Tain qu’est-ce que ca a l’air bien d’avoir des collegues de bureau 😉
LikeLike
Moi, je me suis contentée de coller des poissons de papier dans le dos des miens. C’était assez drôle, bien que classique.
Apparemment, l’année prochaine, je vais morfler.
LikeLike
‘tab, mes collègues à moi sont moinsse drôles 🙂 Bon, il faut avouer que mon bureau est un peu plus désert que le tien … peut être faudrait-il que je les appâte avec une peluche…. je vais y penser 🙂 Il faut aussi avouer que la moyenne d’âge est un poil plus élevée je pense :))
LikeLike
Et depuis, tu as collee unr puce electronique dans Kermit pour le tracker au GPS?
LikeLike
J’ai pensé à une nanny-cam.
LikeLike